发新话题
打印

4月2日国外某中文广播采访“西藏流亡政府”官员(爆笑)

本主题由 Nation 于 2008-4-12 15:13 加入精华
列位看官,请问这样无耻的人还算是人吗?
达瓦才仁:“从藏人的角度来讲,暴力指的是对生命的伤害。”
这种认识很正确。但是,他又是怎样看待暴徒打人的呢?

达瓦才仁:“(从头到尾藏人)从镜头里可以看打汉人,但都是打而已,打完以后那些汉人都会跑掉,仅仅是殴打,而不是伤害生命。”

奇闻!殴打不是对生命的伤害!这个无耻之徒竟然还说:“仅仅是殴打”!
达瓦才仁:“那些被杀的人全部都是出于意外”

这是何等无耻的逻辑?我放火,你不跑,烧死了,不怨我,这是一种意外!
再退一步讲,难道打人、砸门、防火,这都不算是暴力?
各位,我的肺都要气炸了,你们评说吧!
【真实录音】

TOP

都是意外!试问如果有人恶意殴打他人,然后被殴打的人被迫跑进房子里面躲避,这时候这个人又点火烧房子,之后说谁让他不自己跑掉,我又不知道有人在里面.
这种强盗逻辑居然还能大言不惭的说出来,简直令人无语,听了让人直气得发抖.

TOP

从重从严惩治分裂分子,不可以亵渎反国家分裂法形同虚设!
血债要用血来还,为牺牲的武警战士和无辜群众报仇!

TOP

Translation of the interview with Dawa Tsering

The journalist requested a number of responses from Mr Dawa Tsering (someone looks up his name in English - I attempted a phonetic translation), who is the official Spokesman for the Tibetan Exile Government on Chinese Affairs.

Journalist: Mr Dawa Tsering, we are still awaiting a proper response from the Tibetan Exile Government. In particular, Chinese Authorities have repeated charged that Dalai Lama's proclamation of non-violent opposition is all but a charade. If Dalai were serious about non-violent opposition, why has he thus far failed to condemn the Tibetan mob that massacred innocent Chinese civilians and pillaged businesses on 14th March 2008?

Mr Dawa Tsering: Firstly, I want to point out that Tibetans throughout the protest have engaged in non-violent activities. From Tibetan point view, violence means harming lives. During the protest, as we have seen from numerous video clips available, Han Chinese were assaulted by Tibetan protesters. While these Han Chinese were physically assaulted, they would eventually escape with their lives. Hence, the Tibetan protesters only engaged in physical assaults, but not in harming lives (hence only engaged in non-violent activities). Those non-Tibetan Chinese died on that day all had perished accidentally. From Chinese Government's own reporting, we have learned that those who died chose to hide above their shops when Tibetan protesters tore down shop doors and forced their way into those shops. When Tibetan protestors started to firebomb the shops, those who chose to hide above the shops rather than to run away died. Hence their deaths can be regarded as accidental in nature as those Tibetan protesters who engaged in arson attacks weren't aware that there were people above the shops. The perished civilians include Han Chinese as well as Tibetans. Hence, those deaths were purely accidental.

[ 本帖最后由 csw2002 于 2008-4-5 17:24 编辑 ]

TOP

来源

这是一份很有意义的文件.能否告诉是哪里电台做的?经过核实之后可以给西方的政治家们人手一份.

TOP

看看这个,上面有权威的译文:

http://en.wikipedia.org/wiki/2008_Tibetan_unrest

TOP

2008年4月2日,法国RFI中文广播播出了记者采访“西藏流亡政府”中国事务负责人达瓦才仁的录音,起码达瓦才仁承认了三条:
1. 藏独暴力份子有殴打行为
2. 藏独暴力份子故意点火烧商店, 并且有人死于纵火
3. 藏独暴力份子认为以上行为是非暴力...

TOP

谢谢! 我已经核实了上述信息.

这条信息真是太有用.建议将上述信息转给西方的政客, 可使用下列语言.

Stop Violence in Tibet Region!

It looked like “Crystal Night”, it sounds like racial hatred, people’s lives are lost, yet, it is termed “non-violent”.  Tibet separatists must stop diseaving the western media and society.  It is time to denounce all their violent actions and stop racial and criminal activities immediately.

Let’s tell the true nature of Tibet separatists.

TOP


殴打他人居然不是暴力行为
原来“藏独”分子都是些弱智啊!!!

TOP

嗯嗯!我认为他们很强大~~~~~~~~~~~很不要脸~

TOP

发新话题